TACA II, ‘placa que forma parte del crisol de una forja’, del fr. taque ‘placa de hierro colado’, y éste del b. alem. tâk.

1.ª doc.: Acad. 1884, no 1843.

Regístralo en francés Littré; según Bloch-W. es especialmente ‘placa de chimenea’, se documenta desde 1812, y es palabra dialectal del Este y el Nordeste, documentada allí desde el S. XVI. Comp. la familia del alem. zacke ‘punta’, ‘diente’, ‘púa’.